JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
Sana sunnuntaiksi

Lähettiläät tarjoavat evankeliumia

Sana sunnuntaiksi
13.10.2024 6.00

Juttua muokattu:

7.10. 10:45
2024100710452620241013060000

Anu Tofferi

Anu Tofferi

Esa Käh­kö­nen

Jee­sus pesi ope­tus­las­ten­sa ja­lat ja lä­het­ti hei­dät pe­las­ta­maan ih­mi­siä pi­mey­des­tä va­loon.

Sun­nun­tain evan­ke­liu­mi­teks­ti ker­too ti­lan­tees­ta, jos­sa Jee­sus ja ope­tus­lap­set ovat ko­koon­tu­neet pää­si­äi­sa­te­ri­al­le. Jee­sus pi­tää ope­tus­lap­sil­leen jää­hy­väis­pu­heen ja ru­koi­lee hei­dän puo­les­taan. Hän ke­hot­taa hei­tä py­sy­mään Ju­ma­lan rak­kau­des­sa ja roh­kai­see hei­tä luot­ta­maan Ju­ma­laan.

Ate­ri­an yh­tey­des­sä Jee­sus pe­see ope­tus­las­ten­sa ja­lat; te­kee työn, joka kuu­luu or­jil­le. Pie­ta­ri es­te­lee hän­tä, mut­ta Jee­sus sa­noo: ”Jos minä en pese si­nua, ei si­nul­la ole si­jaa mi­nun luo­na­ni” (Joh. 13:8). Mi­ten tot­ta on­kaan se, et­tei Ih­mi­sen Poi­ka ole tul­lut pal­vel­ta­vak­si, vaan pal­ve­le­maan ja an­ta­maan hen­ken­sä kaik­kien puo­les­ta.

Kun Jee­sus on pes­syt ope­tus­las­ten­sa ja­lat, hän an­taa heil­le teh­tä­vän: ”Jos nyt minä, tei­dän her­ran­ne ja opet­ta­jan­ne, olen pes­syt tei­dän jal­kan­ne, tu­lee myös tei­dän pes­tä tois­ten­ne ja­lat. Minä an­noin teil­le esi­mer­kin, jot­ta te­ki­sit­te sa­man min­kä minä tein teil­le.” (Joh. 13:14–15.)

Us­ko­vai­set ovat lä­het­ti­läi­tä

Jee­sus opet­taa, et­tei pal­ve­li­ja ole her­raan­sa suu­rem­pi ei­kä lä­het­ti­läs lä­het­tä­jään­sä suu­rem­pi. Ope­tus­lap­set ovat Kris­tuk­sen pal­ve­li­joi­ta ja lä­het­ti­läi­tä. He ovat saa­neet us­koa evan­ke­liu­min saar­nas­sa syn­nit an­teek­si Jee­suk­sen so­vin­to­työn täh­den. Näin he ovat pääs­seet va­paik­si syn­nis­tä ja tul­leet Ju­ma­lan pal­ve­li­joik­si. Heil­le on us­kot­tu so­vi­tuk­sen vir­ka ja so­vi­tuk­sen sana.

Pal­ve­li­jan tu­lee nou­dat­taa isän­tän­sä tah­toa, ja lä­het­ti­lään tu­lee ol­la lä­het­tä­jäl­leen us­kol­li­nen. Tämä kos­kee myös Kris­tuk­sen lä­het­ti­läi­tä. Apos­to­li Paa­va­li ku­vai­lee apos­to­lin työ­tä: ”Kos­ka Ju­ma­la on kat­so­nut mei­dät kel­vol­li­sik­si ju­lis­ta­maan evan­ke­liu­mia, me em­me pu­hu­es­sam­me pyri ole­maan mie­lik­si ih­mi­sil­le vaan Ju­ma­lal­le, joka tut­kii sy­dä­mem­me” (2. Tess. 2:4).

Kris­tuk­sen lä­het­ti­läät ju­lis­ta­vat evan­ke­liu­mia Kris­tuk­ses­ta ja Ju­ma­lan val­ta­kun­nas­ta. Paa­va­li kir­joit­taa: ”Kun tu­lin luok­sen­ne, vel­jet, en ju­lis­ta­nut Ju­ma­lan sa­lai­suut­ta teil­le suu­ren­moi­sen pu­he­tai­don tai vii­sau­den kei­noin. En ha­lun­nut tie­tää tei­dän luo­nan­ne mis­tään muus­ta kuin Jee­suk­ses­ta Kris­tuk­ses­ta, en muus­ta kuin ris­tiin­nau­li­tus­ta Kris­tuk­ses­ta.” (1. Kor. 2:1–2.)

Evan­ke­liu­mi va­paut­taa syn­nis­tä

Vii­mei­sel­lä ate­ri­al­la ope­tus­las­ten jou­kos­sa on myös ka­val­ta­ja. Jee­sus ot­taa asi­an pu­heek­si: ”Yk­si teis­tä ka­val­taa mi­nut” (Joh. 13:21). Hän ojen­taa vii­niin kas­te­tun lei­vän­pa­lan Juu­das Is­ka­ri­o­til­le ja il­mai­see näin ka­val­ta­jan­sa. Vaik­ka Juu­dak­sen ja­lat on pes­ty, se ei au­ta hän­tä, sil­lä hä­nen sy­dä­men­sä on luo­pu­nut Ju­ma­las­ta.

On suur­ta Ju­ma­lan ar­moa, et­tä evan­ke­liu­mi kut­suu kaik­kia ih­mi­siä pi­mey­den val­ta­kun­nas­ta Ju­ma­lan rak­kaan Po­jan val­ta­kun­taan. Kris­tuk­sen lä­het­ti­läät ju­lis­ta­vat so­vi­tuk­sen sa­naa: ”Pyy­däm­me Kris­tuk­sen puo­les­ta: suos­tu­kaa so­vin­toon Ju­ma­lan kans­sa. Kris­tuk­seen, joka oli puh­das syn­nis­tä, Ju­ma­la siir­si kaik­ki mei­dän syn­tim­me, jot­ta me hä­nes­sä sai­sim­me Ju­ma­lan van­hurs­kau­den.” (2. Kor. 5:20–21.)

Ei ole yh­den­te­ke­vää, mi­ten ih­mi­nen suh­tau­tuu Kris­tuk­sen lä­het­ti­läi­siin. Jee­sus opet­taa: ”To­ti­ses­ti, to­ti­ses­ti: joka ot­taa vas­taan sen, jon­ka minä lä­he­tän, ot­taa vas­taan mi­nut, ja joka ot­taa mi­nut vas­taan, ot­taa vas­taan sen, joka on mi­nut lä­het­tä­nyt” (Joh. 13:20).

Evan­ke­liu­mi­teks­ti Joh. 13:16–20

Raa­mat­tu 1992: To­ti­ses­ti, to­ti­ses­ti: ei pal­ve­li­ja ole her­raan­sa suu­rem­pi ei­kä lä­het­ti­läs lä­het­tä­jään­sä suu­rem­pi. Kun te tä­män tie­dät­te ja myös toi­mit­te sen mu­kai­ses­ti, te olet­te au­tu­aat. ”Minä en sano tätä teis­tä kai­kis­ta. Tie­dän kyl­lä, ket­kä olen va­lin­nut. Tä­män kir­joi­tus­ten sa­nan on käy­tä­vä to­teen: ’Ys­tä­vä­ni, joka söi mi­nun pöy­däs­sä­ni, on kään­ty­nyt mi­nua vas­taan.’ Minä sa­non tä­män teil­le jo nyt, en­nen kuin en­nus­tus to­teu­tuu, jot­ta sen to­teu­tu­es­sa us­koi­sit­te, et­tä minä olen se joka olen. To­ti­ses­ti, to­ti­ses­ti: joka ot­taa vas­taan sen, jon­ka minä lä­he­tän, ot­taa vas­taan mi­nut, ja joka ot­taa mi­nut vas­taan, ot­taa vas­taan sen, joka on mi­nut lä­het­tä­nyt.”

Bib­lia: To­ti­ses­ti, to­ti­ses­ti sa­non minä teil­le: ei ole pal­ve­lia suu­rem­pi her­raan­sa, ei­kä sa­nan­saat­ta­ja suu­rem­pi kuin se, joka hä­nen lä­het­ti. Jos te nä­mät tie­dät­te, te olet­te au­tu­aat, jos te nii­tä teet­te. En minä kai­kis­ta teis­tä puhu: minä tie­dän ne, jot­ka minä va­lit­sin: mut­ta et­tä Raa­mat­tu täy­tet­täi­siin: joka syö lei­pää mi­nun kans­sa­ni, hän tal­la­si mi­nun ja­lal­lan­sa. Nyt minä sa­non teil­le en­nen­kuin se ta­pah­tuu, et­tä sit­te­kuin se ta­pah­tu­nut on, te us­koi­sit­te mi­nun sik­si. To­ti­ses­ti, to­ti­ses­ti sa­non minä teil­le: joka kor­jaa sen, jon­ka minä lä­he­tän, hän kor­jaa mi­nun; mut­ta joka mi­nun kor­jaa, hän kor­jaa sen, joka mi­nun lä­het­ti.