Haaparannan seurakunnan omistamalla Seskarön seurakuntatalolla kokoonnuttiin lähetysseuroihin 19. tammikuuta.
Susanna Leppälä
Haaparannan seurakunnan omistamalla Seskarön seurakuntatalolla kokoonnuttiin lähetysseuroihin 19. tammikuuta.
Susanna Leppälä
Aino Paananen
Haaparanta, Ruotsi
”On aina ilo kun tulette tänne.” Näillä lämpimillä sanoilla paikallinen seuravieras tervehti lähetysmatkalle Seskarön saarelle saapuneita.
SRK:n lähetysseurat järjestettiin 19. tammikuuta haaparantalaisille tutuksi tulleella Seskarön seurakuntatalolla, jossa on hyvin tilaa niin seurojen pitoon kuin seuraväen palvelemiseenkin. Seuroihin kokoontui nelisenkymmentä seuravierasta. Seuraväki sai istua mukavasti pöytien ääressä ja vilkas puheensorina täytti seurasalin väliajoilla.
Seuroissa palvelivat Antti Paananen Oulusta ja Sakari Trög Rovaniemeltä. Molemmat olivat lähteneet puolisoineen seuroihin.
Hyvää sanomaa
Antti Paananen saarnasi Luukkaan evankeliumin 4. luvusta, kohdasta, jossa Jeesus puhui nasaretilaisille ensimmäistä kertaa julkisen toimintansa aloitettuaan.
– Jeesus kertoi kotikaupunkinsa asukkaille tehtävästään: siitä, että hänet oli lähetetty saarnaamaan köyhille hyvää sanomaa. Hän tuli parantamaan särjettyjä sydämiä ja lupasi vapauttaa ne, jotka ovat synnin orjia.
Nasaretin asukkaat vihastuivat ja torjuivat Jeesuksen, joka totesi, että kukaan ei ole profeetta omalla maallaan.
Neuvon sanoja
Sakari Trögin saarnateksti oli Roomalaiskirjeen 12. luvusta, jossa Paavali antoi neuvon sanoja Rooman kristityille.
– Samat neuvon sanat koskevat meitä uskovaisia nytkin: välttäkää pahaa, pitäkää kiinni hyvästä. Olemme lähetyskirjeitä muiden joukossa.
Trög muistutti myös, että jos veli tai sisar alkaa vieraantua Jumalan valtakunnasta, on tärkeä mennä lähelle ja kysyä alhaalta päin: ”mitä sinulle kuuluu”.
– Kunnioitamme toisia uskovaisia, olemme aitoja lähimmäisiä toisillemme, hän jatkoi.
Nuoria seuravieraita
Seuroissa oli varsin paljon nuoria. Seskarön saarella asuu seitsemän uskovaista perhettä, joista viidessä on lapsia.
Nuoret seuravieraat kertoivat osaavansa sekä suomea että ruotsia. Koulussakin he voivat käyttää molempia kieliä, tosin opetus tapahtuu yleensä ruotsiksi. Nuoret kertoivat, että he eivät koe kiusaamista kielen tai uskonsa vuoksi.
Useimmat seuravieraat osasivat suomea, mutta koska joukossa oli ruotsia äidinkielenään puhuva, saarnat tulkattiin ruotsiksi. Tulkkeina toimivat Kirsi Virsunen ja Juhani Huhtakangas.
Laaja toimialue
Norbottenin Rauhanyhdistys kokoaa uskovaisia laajalta alueelta Pohjois-Ruotsista. Pohjoisesta Juanosundista matkaa Haaparannalle kertyy yli 250 kilometriä ja etelästä, Luulajastakin yli 100 kilometriä. Usein seuroihin saapuu sukuloimaan tulleita seuravieraita myös Suomesta, kuten tällä kertaa Porin läheltä Ulvilasta
Norbottenin Rauhanyhdistyksen alueella järjestetään seuroja Haaparannan lisäksi Luulajassa ja Kalixissa. Useimmiten seurat ovat joko SRK:n tai SFC:n järjestämiä. Toisinaan myös Tornion Rauhanyhdistyksen puhujat vierailevat rajan takana naapurikunnassa.
Raamattuluokkatyö on yhteistä Tornion Rauhanyhdistyksen kanssa ja kokoontumisia pidetään molemmilla alueilla.
Blogit
Luetuimmat
Toimitus suosittelee
Viikon kysymys